O que Significa Vida Em Hebraico | Hebraico Bíblico

Você sabe o que significa a palavra vida em hebraico? E a palavra vida dentro do contexto bíblico?
Nesse estudo aprendemos um pouco mais sobre este assunto tão importante para estudantes da bíblia sagrada e do hebraico bíblico.

COMO SE ESCREVE A PALAVRA VIDA EM HEBRAICO

A palavra vida em hebraico pode ser escrita de várias maneiras, vou mostrar a seguir.

A primeira forma é – חַיִּים (Chayim)
A segunda forma é נֶפֶשׁ (Nefesh)
A terceira forma é חַיָּה (Chayah)
A quarta forma é חַוָּה (Chavah) – Inclusive o nome de Eva na bíblia é este – Chavah que significa VIDA.

As quatro formas são bem utilizadas, dependendo do tempo verbal, contexto e situação – uma delas vai ser melhor que a outra.

A palavra NEFESH (a segunda) é mais utilizada para descrever “alma, pessoa vivente, ser vivo, personagem“.
Já a palavra CHAYIM (Ou simplesmente CHAIM) é usado para descrever ‘a vida’ mesmo, no sentido literal.

Em Gn 2:7 – A bíblia diz em hebraico, observe o versículo:

Ali podemos observar: LENEFESH utilizada para ALMA (que também é vida) e a palavra Chaim (Chayym) para descrever a vida propriamente dita.

Então sim, tem diferença entre nefesh e chaim, geralmente nefesh é mais usada para alma e vida é chaim.
Outro exemplo clássico da palavra vida em hebraico é a própria árvore da vida, leia Gn 2:9, a palavra utilizada é “ETS CHAIM” – árvore da vida.

A RAIZ PRIMITIVA DA PALAVRA VIDA EM HEBRAICO | O QUE SIGNIFICA VIDA EM HEBRAICO

Em hebraico, costumamos pegar a raiz da palavra para saber o real significado das palavras derivadas, todas as palavras tem uma raiz e a raiz da palavra vida em hebraico é חי e segundo o dicionário James Strong, a raiz primitiva significa:

Uma das traduções é: animais, feras. A palavra refere a todos os tipos de animais e feras do campo ou da terra (Gn 1.24,25; 1 Sm 17:46) e as vezes é algo relacionado a aves do céu (Ez 29:5).

E a raiz primitiva também significa: vivente, algo no sentido de MOVIMENTO, conservar e deixar com vida.

O QUE SIGNIFICA VIDA EM HEBRAICO BÍBLICO

Podemos dizer que A PALAVRA VIDA EM HEBRAICO SIGNIFICA: Algo que esta em movimento, algo que vive.
Uma das evidências que algo está vivo é porque se movimenta, podemos dizer que alguém só esta vivo quando ele se movimenta (não estou dizendo no sentido paralisia no corpo de alguém, mas sim no sentido figurado).

Por exemplo, uma pessoa que não tem vontade de fazer nada, não tem ânimo para nada, podemos dizer que falta VIDA nela, pois o que evidência a VIDA é o movimento, o agitar.
Espero que não interpretem mal esse texto e entendam o que estou dizendo.

A VIDA DENTRO DO CONTEXTO BÍBLICO

A palavra VIDA na bíblia tem vários significados e em alguns casos, o tradutor usou a palavra para vida para descrever algumas palavras, como:

Restaurar – Nm 3:24;
Vida dada por Deus – Jó 33:4;
Reservar a vida, isto é – manter vivo – Ez 13:18;
Reviver – 2 Reis 13:21.

UM RECADO IMPORTANTE PARA ESTUDANTES DA BÍBLIA E DO HEBRAICO

Um dos maiores cursos de hebraico bíblico do brasil agora entrou na promoção de 389,00 por apenas 149,00.
Esta é a sua grande oportunidade de você aprender hebraico bíblico de uma vez por todas e mudar completamente sua forma de interpretar a bíblia sagrada.

Clique aqui para garantir sua vaga antes que o preço aumente e as vagas acabem

Post – O que Significa Vida Em Hebraico e o Que É Nefesh Em Hebraico
Tags – o que significa vida em hebraico, palavras em hebraico, o que significa em hebraico, hebraico bíblico
Post Relacionado – ➜ O que significa a expressão pairava sobre as águas

Tags: | |

Sobre o Autor

moisesfp
moisesfp

Prazer, meu nome é Moisés Figueiredo. Sou apenas um nerd da tecnologia formado em ciência da computação, tecnologia em marketing e pós graduado em gestão de projetos, e claro - louco por hebraico bíblico e cultura judaica. Criador do curso mais vendido da internet de hebraico bíblico desde 2018, exatamente - Curso Tsade (https://cursotsade.com.br) Basicamente isso, o resto é história...

1 Comentário

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *


  1. Apaz do senhor professor Moises, muito bem explicado, e de uma grande relevância a compreensão da palavra de Deus, quero louvar a Deus por este dom maravilhoso que ele \” Deus \” te deu. um forte a braço do seu a luno – pastor cicero

Este site utiliza Cookies e Tecnologias semelhantes para melhorar a sua experiência. Ao utilizar nosso site você concorda que está de acordo com a nossa Política de Privacidade.